Những trò chơi xuất khẩu thành công của nước Đức/ Exportschlager Brettspiele.
Exportschlager Brettspiele
https://p.dw.com/p/BwqW
https://learngerman.dw.com/de/deutscher-exportschlager-spiele/a-2832076
|
|
Deutschland
ist Weltmeister, wenn es um Brettspiele geht. Aber sie werden nicht nur in
Deutschland gern gespielt, auch in anderen Ländern sind sie beliebt, weil sie
Spaß machen und zum Mitdenken anregen. |
Nước Đức nổi tiếng khắp thế giới
với những môn trò chơi trên bàn ván gỗ. Nó không chỉ nổi tiếng ở nước Đức mà
còn được yêu thích chơi ở những nước khác nữa. Vì nó vui nhộn hấp dẫn và thúc
đẩy phát triển thông minh trí tuệ. |
Không có nơi nào mà các trò chơi trên các ván lại hấp dẫn
hơn ở nước Đức- và cũng không có nơi nào trên thế giới lại có những ưu đãi lựa
chọn đa dạng về môn loại này. Trong các hãng đối thủ cạnh tranh sản phẩm nhận
ra rằng: Các công nhân từ các xưởng sản xuất lớn trên thế giới đến Đức để tìm
kiếm những sản phẩm hấp dẫn mới và thị trường. Vì nơi đây đã có truyền thống
của nước Đức. Jay Tummelson của hãng Rio Grande Games của Hoa Kỳ cũng đến đây
vì những nguyên nhân như thế. Người Mỹ cũng thiết kế những trò chơi như vậy nhưng chúng kích
thích người chơi ít hơn. Sự khác biệt ở đây là phần lớn những trò chơi của Đức
phải đòi hỏi khám phá và tính toán. „Trò chơi của người Mỹ chủ yếu dựa vào sự
may mắn“. Tummelson nói. Trò chơi của người Đức thì người chơi thường phải
đưa ra những quyết định, trong khi trò chơi của
người Mỹ thì không có khả năng lựa chọn. „bạn chỉ đơn giản là ném xúc sắc và
di chuyển quân cờ của bạn sau đó, đến những ô mà bạn đến và điều gì đó sẽ xảy
ra“, nhà sản xuất đồ chơi này nói như vậy. Tuy nhiên những trò chơi của người Đức cũng rất thành công ở
nước ngoài dù không nhiều đơn giản vì nguyên tắc của trò chơi phải được phiên
dịch ra. Nước khác với những phong tục khác cũng là một ý tưởng mở về những
trò chơi trên bàn cờ. Jan-Paul Deurloo, một người làm việc cho một hãng trò
chơi lớn của Hà Lan. Anh cho biết: đôi khi có những trò chơi chỉ là đơn giản
sai về màu sắc thì nó cũng sẽ không được bán tốt ở Hà Lan. Như màu đen và màu
xanh lá cây.“ tuy nhiên Deurloo Lại rất thích
thú với những trò chơi cờ ván gỗ của Đức: „Người ta nói rằng nước đức là quê
hương của những bàn cờ gỗ. Các trò chơi ở Đức đơn giản là phải suy nghĩ tốt và
có thiết kế tốt“. Người đàn ông Hà Lan này nói: „tôi nghĩ rằng ở Hà Lan những
người chơi trò chơi thích chơi hơn là làm thiết kế. Thành công xuất khẩu, - một sản phẩm bán rất chạy ở nước
ngoài Trò chơi trên bàn cờ
- trò chơi có bàn cờ và các quân cờ, ví dụ: cờ vua, Độc quyền kích thích - nhắc nhở; động viên phạm vi rộng - nhiều
sản phẩm khác nhau; Lựa chọn lớn Cạnh tranh - Các
công ty cung cấp các sản phẩm tương tự và do đó đang cạnh tranh với nhau Nhà xuất bản trò
chơi - công ty sản xuất và bán trò chơi Mới lạ đó - một sản
phẩm mới đến nơi - đến đây; đến để thiết kế một cái
gì đó - để nghĩ ra một cái gì đó; phát
triển một cái gì đó thử thách - kích
thích suy nghĩ; được yêu cầu dựa vào - phụ thuộc
vào; dựa trên Sự lựa chọn - khả
năng lựa chọn giữa những thứ khác nhau Hình đó - đây: một người
đàn ông làm bằng gỗ hoặc nhựa được di chuyển trên bảng trò chơi Field, the - here: vị
trí trên bảng trò chơi Quy tắc của trò
chơi, các - hướng dẫn cho trò chơi; Mô
tả trò chơi phong tục, sự - truyền
thống; sự cần thiết thứ gì đó không bán
chạy - thứ gì đó không được mua thường xuyên được suy nghĩ kỹ lưỡng
- được lập kế hoạch thông minh Design, that - thiết
kế của một sản phẩm |
Nirgendwo ist
die Begeisterung für Brettspiele größer als in Deutschland – und nirgendwo
auf der Welt gibt es ein so vielfältiges Angebot. Das hat auch die Konkurrenz
bemerkt: Aus aller Welt kommen Mitarbeiter von Spieleverlagen extra deswegen
nach Deutschland und suchen nach den spannendsten Neuheiten auf dem Markt –
denn die kommen traditionell aus Deutschland. Auch Jay Tummelson vom
Spieleverlag Rio Grande Games ist dafür aus den USA angereist. Zwar
entwerfen die Amerikaner auch Spiele, aber die fordern die Spieler oft zu
wenig. Der große Unterschied sei, dass man bei den meisten deutschen Spielen
mitdenken und planen muss. "Die meisten amerikanischen Spiele beruhen
nur auf Glück", sagt Tummelnd. Bei deutschen Spielen müsse man oft
Entscheidungen treffen, bei amerikanischen Spielen gebe es keine
Wahlmöglichkeiten: "Du würfelst einfach, bewegst deine Figur und je
nachdem, auf welches Feld du kommst, passiert irgendwas", sagt der
Spielemacher. Aber damit
die deutschen Spiele auch im Ausland Erfolg haben, reicht es nicht, einfach
nur die Spielregeln zu übersetzen. Andere Länder, andere Sitten – dieser
Spruch gilt offenbar auch für Brettspiele. Jan-Paul Deurloo arbeitet für
einen niederländischen Spieleverlag. Er weiß: "Manchmal hat ein Spiel
einfach die falsche Farbe. Farben, die sich in Holland nicht gut verkaufen,
sind zum Beispiel schwarz oder grün." Dennoch ist
Deurloo von den deutschen Brettspielen begeistert: "Man kann sagen,
Deutschland ist die Heimat der Brettspiele. Die Spiele in Deutschland sind
einfach gut durchdacht und haben ein gutes Design," sagt der Niederländer.
"Ich glaube, in den Niederlanden spielen die Leute die Spiele lieber,
statt sie zu entwerfen." GLOSSAR Exportschlager,
der – ein Produkt, das sich im Ausland sehr gut verkauft Brettspiel,
das – ein Spiel mit einem Brett und Spielfiguren, z.B. Schach, Monopoly anregen –
auffordern; motivieren vielfältiges
Angebot – viele unterschiedliche Produkte; große Auswahl Konkurrenz,
die – Firmen, die ähnliche Produkte anbieten und deshalb im Wettbewerb
zueinander stehen Spieleverlag,
der – eine Firma, die Spiele herstellt und verkauft Neuheit, die
– ein neues Produkt anreisen –
herkommen; ankommen etwas
entwerfen – sich etwas ausdenken; etwas entwickeln fordern – zum
Denken anregen; anspruchsvoll sein beruhen auf –
abhängen von; basieren auf Wahlmöglichkeit,
die – die Möglichkeit, sich zwischen verschiedenen Dingen zu entscheiden Figur, die –
hier: Männchen aus Holz oder Plastik, das auf dem Spielbrett bewegt wird Feld, das –
hier: Position auf dem Spielbrett Spielregel,
die – die Spielanleitung; Spielbeschreibung Sitte, die –
die Tradition; der Brauch etwas
verkauft sich nicht gut – etwas wird nicht oft gekauft gut
durchdacht – intelligent geplant Design, das –
die Gestaltung eines Produkts |
Warum ist Jay
Tummelson nach Deutschland gekommen? 1. er sucht
Arbeit 2. er sucht
neue Ideen für Brettspiele 3. er nimmt
an einer Brettspiel-Meisterschaft teil Was
unterscheidet die meisten deutschen Brettspiele von amerikanischen? 1. sie sind
teurer 2. sie dauern
länger 3. sie fordern
den Spieler mehr Welches
Problem gibt es laut Herrn Deurloo manchmal, wenn er ein deutsches Spiel für
die Niederlande aussucht? 1. die
Niederländer möchten keine deutschen Brettspiele spielen 2. die
Niederländer mögen keine Brettspiele 3. die Spiele
haben manchmal die falsche Farbe Arbeitsauftrag Stellen Sie
sich vor, Sie möchten ein Brettspiel aus Ihrer Heimat mit ihren deutschen
Freunden spielen. Leider kennen die das Spiel noch nicht. Schreiben Sie eine
kurze Spielanleitung auf Deutsch, damit Ihre Freunde das Spiel verstehen.
Beantworten Sie in der Beschreibung folgende Fragen: Welche
Gegenstände braucht man für das Spiel? Wie viele
Personen können mitspielen? Was muss man
tun, um zu gewinnen? |
|
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét