Thứ Sáu, 20 tháng 11, 2020

TRẦN VĂN GIÁP - LƯỢC TRUYỆN CÁC TÁC GIA VIỆT-NAM T.II / LỜI NÓI ĐẦU

 

TRẦN VĂN GIÁP - LƯỢC TRUYỆN CÁC TÁC GIA VIỆT-NAM T.II

từ đầu thế kỷ XX đến năm 1945

LỜI NÓI ĐẦU TẬP II

TRONG tập II của sách Luợc truyện các tác gia Việt nam , cũng như tập I , chúng tôi quan niệm tác gia không phải chỉ đơn thuần là những người viết văn mà là gồm chung cả những người có công trình nghiên cứu , biên soạn , sáng tác , dịch thuật , phê bình về đủ các thể loại , các bộ môn , các ngành : chính trị , kinh tế , sử học , văn học , toán học , y học , nông lâm , v.v …  Riêng ở tập II , đối với các bộ môn nghệ thuật , chúng tôi chỉ nói tới các tác gia có công trình nghiên cứu hoặc sáng tác về kịch nói , tuồng , chèo , cải lương , có liên quan đến văn học mà thôi . Tuy nhiên , chúng tôi cũng có đặt ra một số nguyên tắc và tiêu chuẩn để dễ cho việc lựa chọn các tác gia :

1. Chọn các tác gia có những tác phẩm thuộc xu hưởng tích cực tiến bộ . Ngoài ra , còn chọn cả một vài tác gia có tác phẩm tiêu biểu cho xu hướng tiêu cực và phản động . Chúng tôi không giới thiệu các tác gia hiện còn sống mà chỉ giới thiệu những người đã khuất .

a ) Đối với các tác gia có những tác phẩm tiến bộ tích cực đều được cố gắng sưu tầm đầy đủ , biết đến đâu ghi đến đấy , nhất là các tác gia cách lạng .

b ) Đối với các tác gia có những tác phẩm thuộc xu hướng tiêu cực phản động , chúng tôi chỉ lựa chọn một số người tiêu biểu cho các xu hướng ấy ( thí dụ : phản động như Nguyễn Văn Vĩnh , Phạm Quỳnh , Hoàng Cao Khải v.v ... ; duy tâm , tiêu cực như Trần Trọng Kim , nhóm Tự lực văn đoàn và những người viết tiểu thuyết trinh thám , kiếm hiệp như Nguyễn Chánh Sát v.v ... ) .

2. Tác gia được lựa chọn , đều là những người có từ một cho đến nhiều tác phẩm . Một tác phẩm có thể là một bài thơ , một bài báo , một bản tài liệu có giá trị , có tác dụng phổ biến , đã được truyền tụng hoặc đã lược in thành văn bản ( thí dụ : Luận cương của Trần Phú , các bài nghiên cứu đăng trên các tạp chí của Nguyễn Văn Tố , Phan Văn Trường v.v ... ) .

3. Đối với một số tác gia đã viết nhiều tác phẩm có tính chất mê tín , dị đoan , xét ra là có hại , hoặc không có giá trị gì thì chúng tôi chủ trương không giới thiệu ,

4. Sau cùng , chúng tôi xin nhắc lại : phạm vi sách Ltrọc truyện các tác gia Việt - nam , tập II cũng như tập 1 , chỉ hạn chế biên chép lược truyện các tác gia đã từng có sáng tác phẩm từ năm 1945 trở về trước , và nhân đó , chúng tôi có giới thiệu thêm các tác phẩm đã có từ 1945 đến ngày các vị ấy mất . Còn các tác gia hiện còn sống , có sáng tác phẩm trước và sau năm 1945 thì chúng tôi chưa giới thiệu. Về các tác phẩm trong hai tập Luợc truyện các tác gia Việt nam này, chúng tôi chỉ kê ra tên sách, còn nội dung chi tiết từng bộ sách, cần thiết sẽ dành riêng cho các tập Lược khảo các tác phẩm Việt nam từ cổ đại đều 1945 sau này.

Về cách viết các tiểu truyện , chúng tôi căn cứ vào các tác phẩm , lý lịch hoặc tự thuật của các tác gia , trích lấy những hiện tượng , sự kiện cụ thể , cân nhắc , lựa chọn thật kỹ rồi mới biên soạn thành văn . Tiểu truyện viết dài hay ngắn , không căn cứ vào số lượng hoặc chất lượng tác phẩm , mà là do các sự kiện có liên quan nhiều hay ít đến hành vi , sự nghiệp,  đến tác phẩm của tác gia . Những sự kiện ấy đều được chọn lọc kỹ lưỡng . Về tác phẩm của từng tác gia một , chúng tôi cố gắng giới thiệu đầy đủ - theo khả năng biết được - tất cả các tác phẩm đã in thành sách , còn các bài đăng trên báo chí thì chỉ ghi những bài nào có tính chất phát hiện mới . Thí dụ : Nguyễn văn Tố nói về chữ Nôm v . v ... Những tác phẩm giới thiệu đều được kê đầy đủ : thời gian , nơi xuất bản , tên nhà in , ký hiệu thư viện ( nếu biết được ) , để giúp đỡ cho việc sưu tầm nghiên cứu các tài liệu về mọi vấn đề . Khi viết tiểu truyện các tác gia cũng như giới thiệu tên tác phẩm , chúng tôi cố gắng trình bày đúng các hiện tượng và sự kiện xung quanh đời sống của tác gia và tác phẩm , tránh việc phê phán một cách chủ quan , Về cách sắp xếp tác gia trong tập II sách Lược truyện các tác gia Việt - nam này , chúng tôi giữ nguyên tắc xếp theo thứ tự thời gian : lấy năm sinh làm tiêu chuẩn . Tiêu chuẩn này có khác với tập 1 là chúng tôi lấy năm mất làm tiêu chuẩn , vả lại , đối với các tác gia các sách Hán , Nôm trong tập I , vì ngày sinh chưa tìm được chính xác , cho nên chúng tôi phải xếp như vậy .

 

Cách cấu tạo lập II cũng như tập 1 , bao gồm những phần sau đây :

1. Phân tích một số tài liệu chính làm cơ sở cho việc biên soạn ,

2. Khái quát về các tác gia và các tác phẩm viết bằng chữ la - tinh từ đầu thế kỷ XX đến năm 1945 .

3. Lược truyện các tác gia . Lược truyện các tác gia Việt - nam tập II là một công trình tập thể . Ngoài nhóm biên soạn ra , còn có sự đóng góp đáng kể của các Hội văn học nghệ thuật , các viện nghiên cứu : Viện Văn học , Viện Sử học , Nhà xuất bản Khoa học xã hội , các cơ quan của Đảng và Nhà nước , của nhiều bạn xa gần . Chúng tôi rất cảm động trước sự ân cần đầy nhiệt tình của nhiều vị đã kể cho chúng tôi biết cuộc đời và sự nghiệp của những tác gia là bạn thân thiết , hoặc giới thiệu cho chúng tôi đến gặp thân nhân , bạn bè của các tác gia , hoặc đã mất hàng buổi lục tìm các tác phẩm cũ để ghi cho chúng tôi những điều cần thiết . Sau hết , chúng tôi không quên nhắc đến sự cộng tác của bạn Đỗ Thiện ; vì có một thời gian đi công tác ở nước ngoài , bạn Đỗ Thiện đã vắng mặt không thể cùng chúng tôi biên soạn tập II này .

Hà - nội , ngày 15 tháng 10 năm 1969

NHÓM BIÊN SOẠN

Trần văn-Giáp

Nguyễn tường-Phượng

Nguyễn văn-Phú

Tạ phong-Châu

Nhà xuất bản khoa học xã hội – Hà nội - 1972

 

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét