Wenn keine Wunder passiert, sei selbst eins: Khi Phép Lạ không xảy ra, chúng ta hãy tự làm điều đó.
Wenn ich mein Leben heute betrachte, sind alle meine Erwartungen bei weitem übertroffen worden. Jeden Tag nehmen wildfremder Menschen über Telefon, email-brief oder Twitter contact zu mir auf. Sie kommen im Flughafen, Hotel und Restaurant auf mich zu, umarmen mich und sagen mir, dass ich ihre Leben berühmt habe, ich bin unverschämt gut dran./ Natürlich sind meine täglichen Herausforderungen nicht ohne. Aber ich bin mit einer liebevollen Familie, einem schlauen Kopf und Gottvertrauen gesegnet. Bevor ich das alles jedoch verstanden hatte, muss ich einige fürchterliche Zeiten durchmachen./ | Khi tôi nhìn lại cuộc sống của mình ngày hôm nay, tất cả những mong đợi của tôi đã vượt quá xa. Mỗi ngày, khi những người lạ liên lạc với tôi qua điện thoại, thư, mạng... họ đến gặp tôi ở các khách sạn, nhà hàng, ở sân bay và ôm tôi và nói với tôi rằng tôi nổi tiếng trong cuộc sống của họ, tôi không xấu hổ vì điều đó. Tất nhiên thách thức hàng ngày đối với tôi không phải là không có. Nhưng tôi có một gia đình tràn ngập yêu thương, một khối óc minh mẫn và niềm tin cầu nguyện nơi chúa. Trước đó để tôi có thể hiểu được những cái điều này tôi đã trải qua một khoảng thời gian cực kỳ khủng khiếp. |
Als ich in die Pubertät kam ,in der jeder auf der Suche nach seinem Platz im Leben ist, bin ich an meinem Körper verzweifelt. Nach und nach dämmerte mir, ich würde nie "normal" sein. Jeder könnte es sofort sehen: ich sah nicht aus wie meine Klassenkameraden./ Von anderen Kindern würde ich als Monster und Außerirdische beschimpft. Das hat nicht gerade geholfen. Letzten Endes bin ich einfach ein Mensch und wollte sein wie alle andere auch. Aber meine Chancen standen verdammt schlecht. Ich wollte akzeptiert sein - und war es nicht . ich wollte dazu gehören - und durfte es nicht. Ich versank in Selbstmitleid./ Depression und negativ Gedanken überrollten mich . Welchen Sinn hatte das Leben überhaupt ? Sogar wenn ich unter Freuden und bei meiner Familie war, fühlte ich mit einsam . Ich hatte eine Riesenangst davor, mein Leben lang nur eine Last zu sein. Aber ich lag so falsch./ Eines meiner bekanntesten Videos auf Youtube zeigt, wie ich Skateboard fahre, surfe , Musik machen, einen Golfball schlage, hinfalle und wieder aufstehe, vor vielen Leute spreche und - meine Lieblingsszene - von lauter Menschen umarmt werde. Nichts Besonderes, oder? Das kann doch jeder ! Warum wird das Video dann Millionenfach angeklickt?/ Es ging mit mir bergauf, als mir Folgendes klar wurde: Obwohl ich alles anderen als perfekt bin, bin ich trotzdem der perfekte Nickt Vujicic . Ich bin ein Gedanke Gottes. Mein Leben kennt wirklich keine Grenzen- daran glaube ich. Viel zu oft reden wir uns ein, wir wären nicht intelligent oder hübsch oder talentiert genug, um unsere Träume zu verwirklichen. Wir glauben das, was andere über uns sagen oder machen uns selbst klein. Wer seine Träum aufgibt, steckt Gott in eine kleine Box. Auf mein Traum von einer eigenen Familie ist in Erfüllung gegangen/. | Khi tôi bước vào tuổi dậy thì, khi mà mỗi người đang tìm kiếm một vị trí gì đó trong cuộc sống, thì tôi thất vọng về thể chất của mình. Dần dần tôi nhận ra rằng tôi sẽ không thể nào bình thường được. Ai cũng có thể nhận ra ngay lập tức tôi trông không hề giống các bạn cùng học. Đối với những đứa trẻ khác tôi bị ghê sợ như là một con quỷ hay một người hoài hành tinh. Điều đó chẳng giúp ích gì. Rốt cuộc tôi chỉ muốn trở thành một con người bình thường như những người khác. Những cơ hội của tôi thực sự rất tồi tệ. Tôi muốn được chấp nhận - nhưng điều đó không xảy ra. Những thứ mà tôi muốn thuộc về- đã không được. Tôi chìm đắm trong tủi nhục. Sự chán nản và những suy nghĩ tiêu cực tràn ngập tôi. Ý nghĩa của cuộc sống là gì? Ngay cả khi ở giữa bạn bè và gia đình, tôi vẫn cảm thấy cô đơn. Tôi có một nỗi sợ khổng lồ rằng mình sẽ là gánh nặng suốt cuộc đời. Nhưng tôi đã quá sai lầm. Một trong những video nổi tiếng của tôi trên YouTube, cảnh tôi trượt ván, cảnh tôi lướt, cảnh tôi chơi nhạc, đánh bóng Golf, ngã xuống rồi lại đứng dậy hay nói chuyện trước nhiều người và cảnh yêu thích nhất của tôi đó là được ôm những người khác. Có điều gì đặc biệt ở đây vậy? Ai cũng có thể làm như vậy! Vậy tại sao video đó lại được nhiều người nhấn xem đến thế? Nó trở nên khó khăn khi tôi nhận ra những điều rằng: cho dù tôi có những điều hoàn hảo đến đâu thì tôi vẫn là một Nick Vujicic hoàn hảo. Tôi là một ý tưởng của Đức chúa trời. Cuộc sống của tôi thực sự không có giới hạn tôi nghĩ như vậy. Và chúng tôi nói nhiều về điều đó chúng tôi không thông minh hay xinh đẹp hay đủ tuyệt vời, để thực hiện ước mơ của chúng ta. Chúng ta tin vào những điều người khác nói về chúng ta hoặc chúng ta tự làm nó nhỏ đi. Ai từ bỏ ước mơ của mình, thì người đó đã tự giấu Đức chúa trời vào trong một cái hộp nhỏ. Tôi cũng từng mơ ước về một gia đình riêng của mình và nó đã thành hiện thực hoàn toàn. |
Mein Bund fürs Leben mit Kanae Miyahara.- Tôi đã kết nối cuộc đời của tôi với Kanae Miyahara.
Da fehlt doch was/Ở đây dường như thiếu vắng một cái gì đó.
Nachdem die erste Phase der Trauer überwunden war, machten sich meine Eltern daran, ihren körperlich behinderten Sohn so normal wie möglich zu erziehen. Sie hielten einfach an ihre Überzeugung fest, das Gott sich etwas dabei gedacht haben musste. Wir haben unser Leben nicht in der Hand. Manche Dinge geschehen ohne unser Zutun und manche könnten wir nicht aufhalten. Eins bleibt uns aber immer erhalten: die Wahl zwischen Aufgeben und Weitermachen. Ich denke oft, dass alles, was uns passiert, seinen Grund hat. Am Ende kommt oft sogar etwas Gutes dabei heraus./ Vielleicht kommen gerade harte Zeiten auf dich zu, du bist schon am Boden und fühlst dich zu schwach, um wieder aufzustehen. Ich kenne das Gefühl. Und da bin ich nicht der Einzige. Das Leben ist nicht immer leicht . Aber wenn man Herausforderungen meistert und Schwierigkeiten überwindet, dann ist man am Ende stärker. Und dankbare für die Chancen, die sich eine bitten. Was wirklich zählt , ist nämlich, was für impulseman unterwegs weitergibt . Und wie man in Ziel einläuft. Ich liebe mein Leben. Deins ist genauso liebenwert! Es liegen unverschämt viele Möglichkeiten vor uns. Höchste Zeit, sie zu nutzen. Wie wär's? Du bist kein Zufallsproduct. Dein Leben hast genauso wenig Grenzen, wie man Gottes Liebe einzäunen kann. Wenn du dir Veränderung nur wünschst, wird nichts passieren. Wenn du dich aber entscheidest, jetzt zu handeln, wird sich dein Leben verändern. Versprochen! Es ist wichtig, dass du anfängst, deinen eigenen Wert zu erkennen. Oft merken wir erst in schwierigen Zeiten, wer wir wirklich sein wollen./ | Sau khi vượt qua giai đoạn đau buồn đầu tiên, bố mẹ tôi bắt đầu nuôi dạy đứa con trai khuyết tật về thể chất của mình một cách bình thường nhất có thể. Họ chỉ đơn giản giữ vững niềm tin rằng Chúa chắc hẳn đã có ý định gì đó trong đầu. Chúng ta không kiểm soát được cuộc sống của mình. Một số điều xảy ra mà không có sự can thiệp của chúng ta và một số điều chúng ta không thể dừng lại. Nhưng có một điều luôn ở lại với chúng ta: Sự lựa chọn giữa Từ Bỏ và Tiếp Tục. Tôi thường nghĩ rằng mọi thứ xảy ra với chúng ta đều có lý do. Cuối cùng, điều gì đó tốt đẹp thường đến từ nó. Đôi khi cũng có những khoảng thời gian khó khăn xảy đến đối với bạn bạn dường như gục ngã xuống đất và cảm thấy thật khó khăn để có thể đứng dậy. Tôi hiểu cảm giác đó. Và tôi cũng không phải là người duy nhất. Cuộc sống không phải lúc nào cũng dễ dàng. Nhưng khi con người ta làm chủ được những thách thức và vượt qua được những khó khăn, chỉ cuối cùng con người ta trở nên mạnh mẽ hơn. Và người ta biết ơn những cơ hội đã mang đến điều đó. Và làm cách nào đó để con người ta đạt đến được mục tiêu. Những gì thực sự giá trị, cụ thể là những gì mà một con người mà hoạt có thể truyền đạt trên con đường của mình. Và làm sao đạt đến mục đích. Tôi yêu cuộc sống của tôi. Và cuộc sống của các bạn cũng đáng yêu như thế! Vẫn còn đó những khả năng phũ phàng xảy đến đối với chúng ta. Những thời khắc cao điểm đó, khả năng đó sẽ được sử dụng. Như nó đã như vậy? Bạn không phải là sản phẩm của sự ngẫu nhiên. Cuộc sống của bạn không có nhiều ranh giới hơn mức bạn có thể rào cản trong tình yêu của Chúa. Nếu bạn chỉ mong muốn thay đổi thì sẽ không có gì xảy ra. Nhưng nếu bạn quyết định hành động ngay bây giờ, cuộc sống của bạn sẽ thay đổi. Đã hứa! Điều quan trọng là bạn bắt đầu nhận ra giá trị của chính mình. Thường thì chỉ trong những thời điểm khó khăn, chúng ta mới nhận ra mình thực sự muốn trở thành ai. |
Gibst dein Bestes und überlasst Gott den Rest./Hãy cố gắng hết sức của mình và để phần còn lại cho chúa.
Teufelskreis. /Vòng luẩn quẩn.
Warum gerade ich ? wie soll ich jemals ein normales Leben führen? Ich werde immer nur anderen zur Last fallen, ich war nie wirklich behindert, bis ich es die Hoffnung verlor. glaub mir, ohne Arme und Beine ist es nicht Halb so schlimm wie ohne Hoffnung. Wer schon durch Trauer oder Despressionen gegangen ist, weiß, wie grauenvoll Verzweiflung sei kann. Mehr denn je zerfrass mich die Wut. Ich war verletzt und Orientierunglos./ | Tại sao lại là tôi? Làm sao tôi có thể có được một cuộc sống bình thường? Tôi sẽ chỉ là gánh nặng cho người khác, tôi chưa bao giờ thực sự tàn tật cho đến khi mất hy vọng. Tin tôi đi, không có tay chân cũng không tệ bằng một nửa của không có hy vọng. Bất cứ ai từng trải qua đau buồn hay trầm cảm đều biết sự tuyệt vọng có thể khủng khiếp đến mức nào. Cơn giận tiêu diệt tôi hơn bao giờ hết. Tôi bị tổn thương và mất phương hướng. |
Die Aussicht auf ein Leben voller es Schwierigkeiten Trieb mich in die Verzweiflung. Gott schien alles Betteln egal zu sein. damals hatte mich die Hoffnunglosigkeit im Würgegriff. Also beschloss ich , dass es nur eine Weg gab , damit der schmerzt aufhörte: Ich muss mich umbringen./Viễn cảnh về một cuộc sống đầy khó khăn khiến tôi tuyệt vọng. Chúa dường như không quan tâm đến tất cả những lời cầu xin. Lúc đó, sự tuyệt vọng đã bóp nghẹt tôi. Vì thế tôi quyết định chỉ có một cách duy nhất để chấm dứt nỗi đau: tôi phải tự sát.
Haarscharf./ nhọn như sợi tóc.
Seine Lachen erobert Herzen , seine Geschichte bewegt jung und alt. mit der Kraft der Hoffnung und eine extra Portion Humor erzählt er aus seinem Leben ohne Grenzen./Nụ cười của anh chinh phục mọi trái tim, câu chuyện của anh lay động cả người trẻ lẫn già. Với sức mạnh của niềm hy vọng và thêm chút hài hước, anh ấy kể về cuộc đời mình một cách không giới hạn.
Der Gedanke war nicht zu ertragen. Ich konnte ihnen meinen Tod nicht aufbürden. Ich konnte meine Familie nicht mit diesem Verlust und derartigen Schuldgefühlen be lasten. Es ist falsch, zu versuchen, alles mit sich selbst auszumachen. Man ist für Menschen, die einen lieben, keine Bürde! Sie wollen einem helfen. Wer das Gefühl hat, sich ihnen nicht anvertrauen zu können, kann sich professionelle Hilfe suchen. Niemand muss allein bleiben./ Ich war genauso, wenig allein. Heute bin ich mir dessen bewusst, Und ich hoffe, dass du niemand so kurz wie ich davor bist, einen fatalent Fehler zu begehen./ | Ý nghĩ đó thật không thể chịu đựng nổi tôi không thể dùng cái chết của mình làm gánh nặng cho họ. Tôi không thể để sự mất mát này hình thành cảm giác tội lỗi với gia đình tôi. Thực sự sai lầm khi cố gắng tự mình giải quyết mọi chuyện. Con người ta đối với nhau, là tình yêu chứ không phải là gánh nặng! Họ muốn một sự giúp đỡ. Những ai có cảm giác này, nhưng lại không đủ niềm tin , hãy tìm sự hỗ trợ từ những người chuyên nghiệp. Không bao giờ phải đơn độc. Tôi đã từng như vậy, đã từng cô đơn. Nhưng hôm nay tôi đã nhận thức được điều đó và tôi hy vọng rằng bạn sẽ không mắc phải sai lầm chết người như tôi đã từng làm. |
Ich habe nicht grundsätzlich etwas gegen Traurigkeit, sie erfüllt eine wichtige Funktion. Aber man darf nicht zulassen, dass negative Gedanken einen Tag und Nacht fesseln . Wir haben es in der Hand, uns auf Positives zu besinnen und aktiv zu werden. / . Als gläubiger Mensch finde ich in schwierigen Zeiten Unterstützung von Gott. Hoffnung ist eine der Grundlagen unseres Lebens! Meine Vorträge in 24 Ländern der Welt, DVDs und Millionen Klicks auf YouTube-Videos zeigen mir: Meine Botschaft der Hoffnung erreicht viele Menschen. Was hätte ich verpasst, wenn ich mir mit zehn Jahren das Leben genommen hätte! / | Về cơ bản tôi không có lý do gì để chống cự lại sự buồn bã, vì nó lấp đầy một chức năng quan trọng của con người. Nhưng con người ta không được phép để cho những suy nghĩ tiêu cực ngày và đêm lôi kéo quyến rũ. Chúng ta có quyền trong tay, để có những tư duy tích cực và hành động theo chúng. Là một người có đức tin, tôi tìm thấy sự nâng đỡ từ Chúa trong những lúc khó khăn. Hy vọng là một trong những nền tảng của cuộc sống chúng ta! Các bài giảng của tôi ở 24 quốc gia trên thế giới, các đĩa DVD và hàng triệu lượt nhấp chuột trên các video YouTube cho tôi thấy: Thông điệp hy vọng của tôi đã đến được với nhiều người. Tôi sẽ bỏ lỡ điều này nếu tôi tự kết liễu đời mình vào năm mười tuổi. |
Nach und nach ist mir klar geworden: ich habe mir an jenem Rabenschwarzen Abend nicht das Leben genommen - Gott hat es getan. Er hat mein Leben in die Hand genommen und mehr darauf gemacht, als eine 10-jähriger sich erträumen kann. Deswegen: mach niemals den Fehler, denn ich beinahe gemacht hätte ! Wann immer du merkst, das sich schlechte Gedanken einnisten wollen, kannst du denn Aus-Schalter bestätigen. Erkenne diese Gedanken an und du mach dir die Ursachen bewusst, aber konzentriere dich auf die Lösung, nicht auf das Problem./ | Dần dần tôi nhận thức được rằng: Tôi đã không tự sát trong cái đêm tăm tối đó- là do chúa đã làm cho tôi. Chúa nắm lấy cuộc đời tôi trong tay của ngài và làm nhiều hơn những gì một đứa trẻ mới 10 tuổi như tôi từng mơ ước. Do đó đừng bao giờ phạm phải sai lầm gần giống như tôi đã từng làm. Bất cứ khi nào bạn cảm nhận thấy những ý nghĩ tồi tệ đang xâm chiếm bạn, bạn hãy bật nút tắt. Nhận biết những suy nghĩ như thế và nhận thức cái nguyên nhân của nó, nhưng hãy kiểm soát bạn ở giải pháp chứ không phải ở vấn đề. |
Niềm tin là nền tảng của hy vọng. Không có đức tin thì không ai trong chúng ta có thể sống được. Mỗi chúng ta đều tin tưởng vào những điều không thể chứng minh được. Mặc dù tôi không thể nhìn thấy hay chạm vào Chúa Giêsu, nhưng tôi biết Ngài tồn tại. Ngài nắm giữ tương lai của tôi trong tay. Tôi không biết nó sẽ mang đến điều gì, nhưng vì Ngài biết trước ngày mai nên tôi tin tưởng Ngài. Bí quyết để vượt qua thời điểm khó khăn rất đơn giản: bạn không thể đặt ước mơ của đời mình vào những gì bạn nhìn thấy mà dựa trên những gì bạn có thể tưởng tượng và tưởng tượng. Và đó được gọi là niềm tin. Hãy giữ vững suy nghĩ rằng: Mọi thứ đều có thể. Bạn có thể chưa nhìn thấy lối ra. Cảm giác như cả thế giới đang chống lại bạn. Nhưng tình huống có thể thay đổi, giải pháp có thể xuất hiện và sự trợ giúp có thể đến từ những tình huống bất ngờ. Nếu ngay cả một chàng trai không có tay không có chân cũng có thể lướt sóng trên một trong những bãi biển nổi tiếng nhất thế giới thì bạn cũng có thể làm được rất nhiều điều. Bạn có sẵn sàng trở thành một Phép Lạ không? |
Glaube ist die Grundlage von Hoffnung. Ohne Glauben können niemand von uns leben. Niềm tin là nền tảng của hy vọng. Không ai trong chúng ta có thể sống mà không có niềm tin.
(Nick mit einem Erdbeben Opfer aus Sichuan/China) (Nick với nạn nhân động đất ở Tứ Xuyên/Trung Quốc)
Es ist keine Übertreibung: Mein Leben hat sich verändert. Wenn deine Chance auf sich warten lässt, versuch's dir selbst eine zu schaffen. Wenn dich eine großer Verlust oder Schicksalsschlag in die Knie zwingt , nimm dir Zeit, um zu trauern und es zu verdauen, und dann werde aktiv, um aus dem Schlechten etwas Gutes herauszuholen. Jeder kann etwas bewegen! Nick - Nick beim Siege eines fußballteams, Hawaii. | Không hề cường điệu chút nào: cuộc sống của tôi đã thay đổi. Nếu bạn đang chờ đợi cơ hội, hãy cố gắng tạo ra một cơ hội cho chính mình. Khi bạn có một mất mát lớn hoặc bi kịch định mệnh lớn khiến bạn phải quỳ gối, hãy dành thời gian để đau buồn và tiếp nhận nó, sau đó hành động để mang lại điều tốt từ điều xấu. Mọi người đều có thể tạo nên sự khác biệt! |
Man weiß nie, was hinter den nächsten Wegbiegung auf einen wartet. Vielleicht die Erfüllung deiner Träume! Die Device heißt also: kopf hoch, dranbleiben und durchbeißen. wenn es schiefgeht- na und? wenn du auf die Nase fällst- na und? Edison hat gesagt: Jeder missglückte Versuch ist trotzdem ein Schritt nach vorn./ Gibt's deine Bestes und überlass Gott den Rest. Bei mir im Schrank steht ein paar Schuhe. Irgendwann könnten der Tag kommen, an dem ich sie trage und damit herumlaufe. Vielleicht erlebe ich es, vielleicht nicht. Aber am wichtigsten ist, dass ich daran glaube, dass es möglich ist./ | Bạn không bao giờ biết điều gì đang chờ đợi mình ở khúc cua tiếp theo trên đường. Có lẽ là sự thực hiện hóa ước mơ của bạn! Điêù này có nghĩa là: ngẩng đầu lên, bám chặt vào và cắn thủng qua nó. Nếu mọi chuyện không như ý - vậy thì sao nào? nếu bạn ngã sấp mặt - vậy thì sao nào? Edison đã nói: Cho dù Mọi nỗ lực thất bại thì vẫn là một bước tiến về phía trước. Hãy cố gắng tốt nhất phần của mình và để cho Chúa phần còn lại. Trong tủ ở chỗ tôi cũng có một vài đôi giày. Có thể có một ngày nào đó, tôi sẽ đi chúng và chạy vòng quanh. Có thể tôi sẽ có trải nghiệm đó, hoặc cũng có thể là không. Nhưng quan trọng nhất là, Tôi tin vào điều đó, điều đó là có thể. |
- Gebet - Rede jeden Tag mit Gott. - Bibel lesen - Lies regelmäßig die Bibel um Jesus Christus besser kennenzulernen. - Church - zuckerkontakt zu anderen Christen damit du im Glauben weiter wachsen kannst. (Werner Nachtigal- ein Evangelist mit der Leidenschaft, Menschen mit dem Evangelium zu erreichen und den Leib Christi in persönlicher Evangelisation zu schulen. Er ist Leiter des Dienstes "no limit" und der Initiator und Präsident des Global Outreach Day, durch den Millionen von Christen weltweit zur Weitergabe ihres Glaubens mobilisiert wurden.). / | - Cầu nguyện - Nói chuyện với Chúa mỗi ngày. - Đọc Kinh Thánh - Đọc Kinh Thánh thường xuyên để hiểu rõ hơn về Chúa Giêsu Kitô - Đi Nhà thờ - liên lạc với các Kitô hữu khác để bạn có thể tiếp tục phát triển trong đức tin của mình. ( Werner Nachtigal-một nhà truyền giáo có niềm đam mê tiếp cận mọi người bằng phúc âm và huấn luyện thân thể của Đấng Christ trong việc truyền giáo cá nhân. Ông là người lãnh đạo mục vụ "không giới hạn", đồng thời là người khởi xướng và chủ tịch của Ngày Truyền giáo Toàn cầu, qua đó hàng triệu Cơ đốc nhân trên toàn thế giới đã được huy động để chia sẻ đức tin của họ) |