Thứ Bảy, 3 tháng 8, 2013

Because He lives/Vì Jesus sống/

Bài hát "Vì Jesus sống" để lại những dư âm thanh thản, ngọt ngào và hi vọng trong đời sống của tôi. Ngay từ lúc đầu tập hát tôi đã chìm ngập vào giai điệu mềm mại mà bền sức hi vọng của bài hát nay. Tìm hiểu thêm biết được tác giả của ca khúc cũng là những người đã từng ngập trong khó khăn và thất vọng với cuộc sống. Và họ đã như thế nào. Họ đã như vậy đấy:
Nghe nhạc http://www.tinlanh.ru/van-hoa/am-nhac/378-vi-je-sus-sng-music?&tmpl=component
Nghe hát http://www.nhaccuatui.com/bai-hat/vi-jesus-song-bonneur-trinh.mHai7aiwZ_.html
http://www.tinlanhparis.com/DT/DT2010/DT102/dt102_b9.html
VÌ GIÊ-XU SỐNG (Because He Lives) (1971)
Tác giả: Gloria & William J. Gaither

Trên đường tôi đi, tôi biết Chúa đi cùng,
dẫu bao khổ nạn vẫn luôn an bình;
tâm hồn dịu êm, vì luôn luôn có Ngài;
hiện Ngài đang sống trong mỗi tâm hồn bền lòng vững tin.
ĐK: Vì Giê-xu sống, tôi bước đi với hy vọng; 
Bóng đêm xa dần, lòng luôn vững tin. 
Vì tôi biết rõ Chúa sống quyền uy trên khắp trời, 
Vì Giê-xu sống luôn với tôi, tôi vui sống trong Ngài.

Tác giả của bài hát, Gloria Gaither and William J.Gaither đã đặt niềm tin cậy và hy vọng của gia đình mình vào nơi Đức Giê-hô-va, dựa trên nền tảng lời hứa Thánh Kinh trong Giê-rê-mi 31:17 “Đức Giê-hô-va phán: Sẽ có niềm hy vọng cho kỳ sau rốt của ngươi;…”

Các độc giả của báo Đuốc Thiêng cũng nên dành một chút thời gian để được nghe tác giả bài hát “Vì Giê-xu Sống” làm chứng và kể lại đôi lời về bối cảnh đời sống gia đình mình khi sáng tác bài hát này:

Khi Bill và tôi bắt đầu đời sống gia đình vào những năm 60, xảy ra có những căng thẳng quyết liệt đã làm cho quốc gia chúng tôi bị chia rẽ. Những người hoạt động xã hội bảo vệ quyền công dân đã phải chịu nhiều đau khổ và cũng có một số người bị sát hại; cuộc chiến tại Việt Nam gây tổn hại đến hàng ngàn đời sống người dân; và những căng thẳng cũng sôi sục tại các trường Đại Học. Có rất nhiều thanh thiếu niên tan vỡ ước mộng, chán chường và không còn muốn đi đến trường để học nữa.

Trong một môi trường ngột ngạt như vậy, Bill và tôi đành theo đuổi việc sáng tác những bài hát; đó cũng là những câu trả lời cuối cùng dành cho tình trạng tâm linh hỗn độn của con người. Nhưng tạ ơn Chúa, vào mùa Thu năm 1969, có một số sự kiện xảy ra để kiểm nghiệm lại tính xác thực về lòng tin chắc của chúng tôi. Chúng tôi đã nhận thấy rằng chúng tôi đang mong đợi sẽ có thêm một người con nữa thêm vào trong gia đình. Mặc dầu chúng tôi luôn luôn có ý định để sinh thêm một người con nữa, nhưng chúng tôi đã không lên kế hoạch này sớm như vậy. Vả lại, thân thể tôi chưa được hoàn toàn bình phục do mang thai lần trước. Còn tồi tệ hơn nữa, Bill chồng tôi đã bị nhiễm phải căn bệnh viêm các tuyết bạch cầu; căn bệnh này làm cho anh ấy mệt mỏi, suy nhược và luôn buồn phiền.

Kết hợp giữa một xã hội xáo trộn và tình trạng rối loạn của cá nhân gia đình đã làm cho chúng tôi thoái chí; khi nói chuyện với nhau, đôi khi chúng tôi cũng hỏi nhau rằng: “Nếu như tình hình thế giới giống như bây giờ, thì điều gì sẽ xảy ra đối với các con chúng tôi trong khoảng 15–16 năm về sau? Những đứa trẻ này sẽ đối diện với một môi trường sống như thế nào?

Khi suy nghĩ, cân nhắc và cầu nguyện nhiều về những điều này, tạ ơn Chúa, bằng một cách mới mẻ, chúng tôi đã nhận ra rằng: “Lòng can đảm của chúng tôi chẳng đến từ một thế giới ổn định; vì thế giới này chẳng bao giờ ổn định cả. Chính Chúa Giê-xu đã sanh ra trong một thời điểm tàn bạo nhất. Không, chúng ta phải sanh ra các con, nuôi dưỡng gia đình mình và sống can đảm vì sự sống lại của Đấng Cứu Thế là sự thật!”

Thế rồi, con trai chúng tôi đã được sinh ra một cách bình an vô sự; chúng tôi đã đặt tên cho cháu là Benjamin, nghĩa là “Con trai yêu quý nhất”. Sau đó một vài tuần, bài thánh ca “Vì Giê-xu Sống” đã được sáng tác; bài thánh ca này thật sự đã được sanh ra từ tấm lòng và tuôn đổ từ tâm hồn của chúng tôi.

Trong câu thứ hai của bài thánh ca này có đoạn: “Thật ngọt ngào thay khi bế bồng em bé mới sanh; và cảm nhận được sự hãnh diện và niềm vui khi em bé mang lại; nhưng điều lớn hơn nữa, ấy là sự bảo đảm an bình dành cho em bé này, để em có thể đối diện với những ngày tháng dễ đổi thay, bởi vì Ngài đang sống.” 

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét